Public Eyes

Words: Respective ideology, Music: Lay

Realize... Realize... Realize... Realize...

fuanbunshi kana kono ore wa    tami ni hotobashiru risou kakagete miseta
yakeochita daichi     koote tsuku sora wo   subete wa kono me de misueteita

gazen, seiatsu no naka ni fusakikomu. "kotoba wa sai wo nuguenai mono yo"
kore wa kyomu no gaku ni toozuru   subete wa risou no tame no gisei

furitsumoru hai to kuroi ame no naka, sekai wo sono te ni to utaimashou
hoetateru SAIREN no oto wa yagate kono machi mo tsutsumu darou.

fuanbunshi kana kono ore wa   sara ni koubakutaru chi de mi wo furuwaseteita
tatchinoboru kurokemuri wa mukashi mita    sofu ni niteiru you de waraeta

furitsumoru hai to kuroi ame no naka, sekai wo sono te ni to utaimashou
hoetateru SAIREN no oto wa yagate kono boku mo tsutsumu darou

fuanbunshi kana kono ore wa   ima wa  banjin no shisen wo subete atsumeta
sashikonda you no hikari no moto ni wa   shi no KARISUMA no sugata ga atta

furitsumoru hai to kuroi ame no naka, sekai wo sono te ni to utaimashou
hoetateru SAIREN no oto wa yagate kisei mo basei mo kaki kesu darou
yume mo tsumi mo sora ni kakusareta   itsuka bara no BEDDO de nemurou
furitsumoru hai to kuroi ame no naka de   shikei mo nugisuteta


Public eyes

Words: それぞれの思想, Music: Lay

Realize...Realize...Realize...Realize...
不穏分子かなこの俺は 民に迸る理想掲げて見せた
焼け落ちた大地 凍てつく空を 全てはこの眼で見据えていた

俄然、制圧の中に鬱ぎ込む。「言葉は災を拭えないものよ」
これは虚無の学に通ずる事 全ては理想の為の犠牲

降り積もる灰と黒い雨の中、世界をその手にと謳いましょう
吠え立てるサイレンの音はやがてこの町も包むだろう。

不穏分子かなこの俺は さらに広漠たる地で身を震わせていた
立ち上る黒煙は昔見た 祖父に似ている様で笑えた

降り積もる灰と黒い雨の中、世界をその手にと謳いましょう
吠え立てるサイレンの音はやがてこの僕も包むだろう

不穏分子かなこの俺は 今は万人の視線を全て集めた
差し込んだ陽の光の下には 死のカリスマの姿があった

降り積もる灰と黒い雨の中、世界をその手にと謳いましょう
吠え立てるサイレンの音はやがて奇声も罵声もかき消すだろう
夢も罪も空に隠された いつか薔薇のベッドで眠ろう
降り積もる灰と黒い雨の中で 自敬も脱ぎ捨てた

[back]

[credits for the code: newbloggerthemes.com]